打印

[经典] 【AV经典回顾】根据莎士比亚小说拍摄的《安东尼与埃及艳后》

0

【AV经典回顾】根据莎士比亚小说拍摄的《安东尼与埃及艳后》

版主留言
dafei88(2007-11-30 20:33): 有论坛宣传和ID链接,三天后出种加分。
此片是几年前所收藏,现在几乎绝版了。清晰度还算不错,难得。可与《埃及艳后》一并收藏!
本人收藏中还有《金字塔》全集、《木乃伊》两部,如需要请在回复中说明,以便狼友共享。
介于《谍中谍AV版》两集连发 下完的狼友全部跑光,本片做种时间为12月1日11:00开始。


【影片名稱】:《Antony and Cleopatra (安东尼与克莉奥佩特拉)》
【影片時間】:88分钟
【檔案大小】:CD630MB
【影片格式】:AVI / 512×288
【檔案類別】:無碼
【種子制作日】:2007-12-1 11:00
【製作軟體】:BitComet 0.94
【特徴碼】:5e9152ad0a538bdf05a2e24efd87e40e5500d24b
【種子期限】:长效种子,3天3夜全力做种!
【内容简介】
本片莎士比亚同名小说拍摄的《Antony and Cleopatra (安东尼与克莉奥佩特拉)》无码片。
米方舟阿松,其中的三个统治者的罗马帝国,花了他的时间,在埃及居住的生活颓废,并进行外遇与该国的美丽女王, cleopatra 。 When a message arrives informing him that his wife, Fulvia, is dead and that Pompey is raising an army to rebel against the triumvirate, Antony decides to return to Rome.当一个信息送达通知他,他的妻子,番茄,死了,并pompey是提高军队反抗的三驾马车, 阿松决定返回罗马。 In Antony’s absence, Octavius Caesar and Lepidus, his fellow triumvirs, worry about Pompey’s increasing strength.在阿松的缺席, octavius凯撒和lepidus ,他的同胞triumvirs ,急群众pompey的日益强大。 Caesar condemns Antony for neglecting his duties as a statesman and military officer in order to live a decadent life by Cleopatra’s side.凯撒谴责梁锦松为失职,作为一个政治家和军事人员,以直播腐朽生活cleopatra的一方。
The news of his wife’s death and imminent battle pricks Antony’s sense of duty, and he feels compelled to return to Rome.消息传来,他的妻子去世,而且迫在眉睫的战斗pricks阿松的职责意识,而且他觉得被迫返回罗马。 Upon his arrival, he and Caesar quarrel, while Lepidus ineffectually tries to make peace.当他到达时,他和凯撒吵架,而lepidus ineffectually试图使和平。 Realizing that an alliance is necessary to defeat Pompey, Antony and Caesar agree that Antony will marry Caesar’s sister, Octavia , who will solidify their loyalty to one another. Enobarbus , Antony’s closest friend, predicts to Caesar’s men that, despite the marriage, Antony will surely return to Cleopatra.实现这一结盟是要打败pompey ,阿松和凯撒同意阿松会娶凯撒的妹妹, octavia ,他们将巩固他们的忠诚给对方。 诺巴柏斯 ,阿松的最亲近的朋友预测,以恺撒的男人,尽管婚姻,阿松一定会回到cleopatra 。
In Egypt, Cleopatra learns of Antony’s marriage and flies into a jealous rage.在埃及, cleopatra得知梁锦松的婚姻和苍蝇成嫉妒暴怒。 However, when a messenger delivers word that Octavia is plain and unimpressive, Cleopatra becomes confident that she will win Antony back.然而,当信差提供一个字octavia是平原和乏善可陈, cleopatra变得自信,她将赢得阿松回来。 The triumvirs meet Pompey and settle their differences without going to battle.该triumvirs满足pompey和解决彼此间的分歧,没有去战斗。 Pompey agrees to keep peace in exchange for rule over Sicily and Sardinia. pompey同意保持和平换取统治的西西里岛和撒丁岛。 That evening, the four men drink to celebrate their truce.那天晚上,四名男子酒后,以庆祝他们的休战。 One of Pompey’s soldiers discloses to him a plan to assassinate the triumvirs, thereby delivering world power into Pompey’s hands, but Pompey dismisses the scheme as an affront to his honor.其中pompey的士兵披露了他的一项计划暗杀triumvirs ,从而提供世界电力到pompey的手中,但pompey罢免制度作为一种侮辱,他的荣誉。 Meanwhile, one of Antony’s -generals wins a victory over the kingdom of Parthia.与此同时,其中一个阿松-将军赢得胜利,在英国的parthia 。
Antony and Octavia depart for Athens.阿松和octavia启程前往雅典。 Once they are gone, Caesar breaks his truce, wages war against Pompey, and defeats him.他们一旦走了,撒破他的休战,工资战争pompey ,并战胜了他。 After using Lepidus’s army to secure a victory, he accuses Lepidus of treason, imprisons him, and confiscates his land and possessions.用后lepidus的军队,以争取胜利,他指责lepidus叛国,监禁他,并没收他的土地和财产。 This news angers Antony, as do the rumors that Caesar has been speaking out against him in public.这一消息激怒阿松,因为这样做有传言说,凯撒已经讲出对他的公开亮相。 Octavia pleads with Antony to maintain a peaceful relationship with her brother. octavia恳求与阿松,以维持一个和平的关系,她的弟弟。 Should Antony and Caesar fight, she says, her affections would be painfully divided.应阿松和凯撒打,她说,她的情意,将是痛苦的分歧。 Antony dispatches her to Rome on a peace mission, and quickly returns to Egypt and Cleopatra.阿松派她到罗马签署一项和平使命,并迅速返回埃及和cleopatra 。 There, he raises a large army to fight Caesar, and Caesar, incensed over Antony’s treatment of his sister, responds in kind.在那里,他提出了大批军队,以争取凯撒,凯撒,愤怒超过阿松的治疗他的姐姐,响应实物。 Caesar commands his army and navy to Egypt.凯撒命令他的军队和海军埃及。 Ignoring all advice to the contrary, Antony elects to fight him at sea, allowing Cleopatra to command a ship despite Enobarbus’s strong objections.无视所有的意见正好相反,阿松直接选举,以争取他在海上,让cleopatra指挥舰,尽管伊诺巴柏斯的强烈反对。 Antony’s forces lose the battle when Cleopatra’s ship flees and Antony’s follows, leaving the rest of the fleet vulnerable.阿松的力量,失去了战斗的时候cleopatra的船逃离和阿松的情况如下,留下其余的舰队脆弱。
Antony despairs, condemning Cleopatra for leading him into infamy but quickly forgiving her.阿松绝望,谴责cleopatra领导让他臭名,但很快原谅她。 He and Cleopatra send requests to their conqueror: Antony asks to be allowed to live in Egypt, while Cleopatra asks that her kingdom be passed down to her rightful heirs.他和cleopatra送请其征服者:阿松要求当局允许他们住在埃及,而cleopatra问,她被英国流传下来,以她的合法继承者。 Caesar dismisses Antony’s request, but he promises Cleopatra a fair hearing if she betrays her lover.凯撒罢免阿松的要求,但他承诺cleopatra一个公平的听证会,如果她背叛她的情人。 Cleopatra seems to be giving thought to Caesar’s message when Antony barges in, curses her for her treachery, and orders the innocent messenger whipped. cleopatra似乎给人思想,以凯撒的讯息时,阿松趸在,诅咒她的奸诈,命令的无辜信使鞭打的刑罚。 When, moments later, Antony forgives Cleopatra, Enobarbus decides that his master is finished and defects to Caesar’s camp.时,一会儿后,阿松赦cleopatra ,伊诺巴柏斯决定,他的主人是成品和缺陷,以凯撒的营地。
Antony meets Caesar’s troops in battle and scores an unexpected victory.阿松会见凯撒的军队在战斗中,并分数是一个意想不到的胜利。 When he learns of Enobarbus’s desertion, Antony laments his own bad fortune, which he believes has corrupted an honorable man.当他得知伊诺巴柏斯的遗弃,阿松感叹自己的坏运气,他认为已经败坏了一个体面的男子。 He sends his friend’s possessions to Caesar’s camp and returns to Cleopatra to celebrate his victory.他发出了他的朋友的遗物,以凯撒的营地,返回cleopatra庆祝他的胜利。 Enobarbus, undone by shame at his own disloyalty, bows under the weight of his guilt and dies.诺巴柏斯,泼水由羞愧,在他自己的不忠行为,弓的重压之下,他的罪恶感和模具。 Another day brings another battle, and once again Antony meets Caesar at sea.另外一天带来的另一个战场,并再次阿松会见撒在大海。 As before, the Egyptian fleet proves treacherous; it abandons the fight and leaves Antony to suffer defeat.与以前一样,埃及舰队证明奸诈的,它没有放弃争取和叶亚松遭受失败。 Convinced that his lover has betrayed him, Antony vows to kill Cleopatra.相信,他的爱人已经背叛了他,阿松誓言要杀死cleopatra 。 In order to protect herself, she quarters herself in her monument and sends word that she has committed suicide.为了保护自己,她自己的宿舍,在她的纪念碑,并移送字,她已自杀身亡。 Antony, racked with grief, determines to join his queen in the afterlife.阿松,谋士们十分悲痛,决定加入他的王后在来世。 He commands one of his attendants to fulfill his promise of unquestioned service and kill him.他命令他的一名服务员兑现自己的承诺,毫无疑问的服务,并杀死他。 The attendant kills himself instead.随之而来的杀死自己。 Antony then falls on his own sword, but the wound is not immediately fatal.阿松则属于他自己的宝剑,但伤口是不会立即致命。 He is carried to Cleopatra’s monument, where the lovers are reunited briefly before Antony’s death.他是进行以cleopatra的纪念碑,那里恋人团聚简略之前阿松的死因。 Caesar takes the queen prisoner, planning to display her in Rome as a testament to the might of his empire, but she learns of his plan and kills herself with the help of several poisonous snakes.凯撒需女王囚犯,规划,以展示她在罗马城内,作为佐证的威力,他的帝国,但她得知他的计划,并杀死她的帮助下几个毒蛇。 Caesar has her buried beside Antony.凯撒有她埋旁边阿松。               

【海報預覽】:







[ 本帖最后由 WOCAO001 于 2007-11-30 20:41 编辑 ]

附件

Cleopatra色中色原创.torrent (51.85 KB)BT资源

2007-11-30 20:02, 下载次数: 6685

本帖最近评分记录
  • shandan 金币 +93 图文并茂精典原创,期待下次大作! 2007-12-3 17:50

TOP

0
呵呵!为什么叫艳后呢?艳在哪儿?值得我们探求呀!感谢楼主!

TOP

0
无很喜欢这种有点情节的性爱片子,特别是这种真实性较强的电影,谢了

TOP

0
内容太吸引人了,是部诱人的好片我想马上看到了谢谢楼主

TOP

0
这个好象还真没有看过,非常感谢楼主,片中的女人还是挺漂亮的,不错

TOP

0
《金字塔》全集、《木乃伊》两部都没有看过
AV版的片子很少~楼主真厉害啊这都有
希望能找出亚洲版的~期望楼主在度出击分享好片

TOP

0
这可是一部超美的大片,看到内中的妹妹就知这一定是大手笔的巨作,里面的美女很多,而且是身材一流,容貌漂亮,一看到这样的大片,心情就随之兴奋起来……
本帖最近评分记录
  • ermao 金币 +2 回复认真,鼓励! 2007-12-1 04:52

TOP

0
是部不错的经典剧情片,如果还有中文字幕那就更好了,当然能够再清晰就更加好了!!

TOP

0
看介绍很经典...估计没有字幕了..剧情是看不懂了..还好有非剧情的动作

TOP

0
好啊!谢谢楼主!谍中谍正在下栽中!谢谢楼主的关心!下完后我会留下24小时的!《金字塔》全集、《木乃伊》两部小狼太想了!发啊!大家一定在等待!先谢谢了!
本帖最近评分记录
  • ermao 金币 +3 回复认真,并且能够主动留种!鼓励! 2007-12-1 04:53

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2024-6-20 12:07